Notice! Link is expired in 5 minutes. Reload THIS PAGE if it's expired.
Lyric Dept - 2AM (Feat. WIll Jay & Ashley Alisha)
Romanization
You're always in my dreams
nae kkume eonjena boineun geudae
It was so good to see your face
eolguleul bol su iteo eolmana joteunji
And I'm hoping that you're okay
geudaega gwaenchanateumyeon haeyo
Cause you're not by my side
jigeum nae gyeote eopeunikka
Staring at space between
geujeo baraman bogo iteoyo
Me and everything that we dreamt
nawa modeun geotdeul saiui teong bin gongganeul
Lying down together on this bed
yeogi nuwo uriga hamkke kkumkkwowatneunde
Don't know if I’m alright
naega gwaenchaneun geonji jal moreugeteoyo
Eyes wide shut I
nuneun keuge tteugo itjiman
Can’t see nothing but
naneun amu geotdo bol su eopeoyo
What we would look like now
urineun jigeum eotteon moseupilkkayo
I'm up at 2 AM
saebyeok du sikkaji kkaeeo iteoyo
It's only me in this bed
i chimdaeeneun ije na ppunine
And I wish that you were here again
geudaega yeogi itdamyeon joteul tende
Darkest before the dawn
haega tteugi jeon gajang eodupdaneunde
Then why am I holding on
naneun wae notji mothago iteulkka
Oh, I wish that you were here again
geudaega yeogi itdamyeon joteul tende
It’s like time stopped here
sigani meomchun geot gatayo
But I see it all so clear
hajiman modeun ge seonmyeonghae
My heart’s been aching for you
nae maeumeul apeuge haeyo
Something about the night
dangsingwa geunal bamui mueongaga
All the stars filled the sky
bam haneule byeoli gadeukhande
Wonder if you’re looking up too
geudaedo barabogo iteulkkayo
Eyes wide shut I
nuneun keuge tteugo itjiman
Can’t see nothing but
naneun amu geotdo bol su eopeoyo
What we would look like now
urineun jigeum eotteon moseupilkkayo
I'm up at 2 AM
saebyeok du sikkaji kkaeeo iteoyo
It's only me in this bed
i chimdaeeneun ije na ppunine
And I wish that you were here again
geudaega yeogi itdamyeon joteul tende
Darkest before the dawn
haega tteugi jeon gajang eodupdaneunde
Then why am I holding on
naneun wae notji mothago iteulkka
Oh, I wish that you were here again
geudaega yeogi itdamyeon joteul tende
Late nights when I held you closer
neuteun bam geudaereul deo gakkai aneul ttaemada
I got to feel your bare skin
naneun geudaeui ongireul neukkigo sipeo
Wish I could do it all over, over
dateul suman itdamyeon, geureol suman itdamyeon
Air feels so cold without you here
geudaega eopeuni gonggiga neomu chagapge neukkyeojyeoyo
Not what it was last year
1nyeoni jinan ilijiman
This I will never get used to
iksukhaejiji anneun geol
I’m up thinkin’ about you
geudaereul saenggakhaneura jamdeulji mothaeyo
I'm up at 2 AM
saebyeok du sikkaji kkaeeo iteoyo
It's only me in this bed
i chimdaeeneun ije na ppunine
And I wish that you were here again
geudaega yeogi itdamyeon joteul tende
Darkest before the dawn
haega tteugi jeon gajang eodupdaneunde
Then why am I holding on
naneun wae notji mothago iteulkka
Oh, I wish that you were here again
geudaega yeogi itdamyeon joteul tende
Hangeul
You're always in my dreams
내 꿈에 언제나 보이는 그대
It was so good to see your face
얼굴을 볼 수 있어 얼마나 좋은지
And I'm hoping that you're okay
그대가 괜찮았으면 해요
Cause you're not by my side
지금 내 곁에 없으니까
Staring at space between
그저 바라만 보고 있어요
Me and everything that we dreamt
나와 모든 것들 사이의 텅 빈 공간을
Lying down together on this bed
여기 누워 우리가 함께 꿈꿔왔는데
Don't know if I’m alright
내가 괜찮은 건지 잘 모르겠어요
Eyes wide shut I
눈은 크게 뜨고 있지만
Can’t see nothing but
나는 아무 것도 볼 수 없어요
What we would look like now
우리는 지금 어떤 모습일까요
I'm up at 2 AM
새벽 두 시까지 깨어 있어요
It's only me in this bed
이 침대에는 이제 나 뿐이네
And I wish that you were here again
그대가 여기 있다면 좋을 텐데
Darkest before the dawn
해가 뜨기 전 가장 어둡다는데
Then why am I holding on
나는 왜 놓지 못하고 있을까
Oh, I wish that you were here again
그대가 여기 있다면 좋을 텐데
It’s like time stopped here
시간이 멈춘 것 같아요
But I see it all so clear
하지만 모든 게 선명해
My heart’s been aching for you
내 마음을 아프게 해요
Something about the night
당신과 그날 밤의 무언가가
All the stars filled the sky
밤 하늘에 별이 가득한데
Wonder if you’re looking up too
그대도 바라보고 있을까요
Eyes wide shut I
눈은 크게 뜨고 있지만
Can’t see nothing but
나는 아무 것도 볼 수 없어요
What we would look like now
우리는 지금 어떤 모습일까요
I'm up at 2 AM
새벽 두 시까지 깨어 있어요
It's only me in this bed
이 침대에는 이제 나 뿐이네
And I wish that you were here again
그대가 여기 있다면 좋을 텐데
Darkest before the dawn
해가 뜨기 전 가장 어둡다는데
Then why am I holding on
나는 왜 놓지 못하고 있을까
Oh, I wish that you were here again
그대가 여기 있다면 좋을 텐데
Late nights when I held you closer
늦은 밤 그대를 더 가까이 안을 때마다
I got to feel your bare skin
나는 그대의 온기를 느끼고 싶어
Wish I could do it all over, over
닿을 수만 있다면, 그럴 수만 있다면
Air feels so cold without you here
그대가 없으니 공기가 너무 차갑게 느껴져요
Not what it was last year
1년이 지난 일이지만
This I will never get used to
익숙해지지 않는 걸
I’m up thinkin’ about you
그대를 생각하느라 잠들지 못해요
I'm up at 2 AM
새벽 두 시까지 깨어 있어요
It's only me in this bed
이 침대에는 이제 나 뿐이네
And I wish that you were here again
그대가 여기 있다면 좋을 텐데
Darkest before the dawn
해가 뜨기 전 가장 어둡다는데
Then why am I holding on
나는 왜 놓지 못하고 있을까
Oh, I wish that you were here again
그대가 여기 있다면 좋을 텐데